EL CONGRESO RECONOCE EL LENGUAJE QUE UTILIZAN UN MILLÓN DE SORDOS EN ESPAÑA
El pleno del Congreso de los Diputados aprobó ayer por unanimidad el proyecto de ley por el que se reconocen las lenguas de signos españolas y se regulan los medios de apoyo a la comunicación oral de las personas sordas, con discapacidad auditiva y sordociegas.
Esto quiere decir que cuando la norma entre en vigor, las instituciones deberán garantizar intérpretes y toda la información necesaria a estas personas cuando, por ejemplo, acudan al ayuntamiento a realizar una gestión, a la estación de tren para comprar un billete o en la consulta del médico. Por este motivo, decenas de personas sordas acudieron ayer a celebrar la aprobación de la ley a las puertas del Congreso con su propia lengua: brazos en alto, mostrando las palmas y agitando las manos en señal de alegría. Algunos de ellos todavía reivindicaban la implicación de los poderes públicos con su lengua al grito de «que signe Caldera», en referencia al titular de Trabajo y Asuntos Sociales.
Sin barreras
El presidente de la Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE) mostró su satisfacción por el reconocimiento de esta «reivindicación histórica». Según dijo, «hoy es un gran día» para el millón de sordos españoles y la ley «va a ser un instrumento muy potente para que todo tipo de barreras desaparezcan». Este proyecto de ley establece las garantías legales para el acceso a la comunicación en diversos ámbitos y equipara la lengua de signos española y la catalana.
En términos generales, la norma facilitará a las personas con discapacidad auditiva la utilización de intérpretes de lengua de signos y el establecimiento de medios de apoyo a la comunicación, cuando lo precisen, en diferentes ámbitos públicos y privados.
Otro de los puntos acordados es el reconocimiento de la «situación de especial dificultad» que padece el colectivo de personas sordociegas, estimado en un millar de españoles. Estas personas sufren un deterioro combinado de vista y oído que dificulta su acceso a la información.
Fuente: La Razon
TecnoSord
IN ENGLISH

