Signos y labios en la Universidad

Iván García y Manuel Ángel Fernández, los dos primeros sordos que terminan en Asturias sus estudios superiores. Iván García Sierra acaba de lograr su diplomatura de Empresariales y Manuel Ángel Fernández Méndez su licenciatura en Derecho. Universitarios y sordos. Los primeros asturianos con esta discapacidad que terminan sus estudios en la Universidad de Oviedo. «Manuel e Iván han abierto camino y nos sirven de modelo para los que vienen detrás, que sin duda lo tendrán más fácil que ellos», dijo ayer el director de la Fundación Padre Vinjoy, Adolfo Rivas, en el acto que sirvió como emotivo homenaje a los dos universitarios.
Tienen la misma discapacidad, pero se comunican de forma distinta. Iván es un alumno sordo signante, esto es, habla y escucha mediante el lenguaje de los signos. Ayer le tocó estar en la mesa presidencial, así que su intérprete se colocó en primera fila de butacas para trasladarle las intervenciones de sus compañeros de mesa.
Manuel Ángel, por el contrario, es un alumno capaz de expresarse oralmente. Ayer lo hizo con precisión de abogado y aprovechó el acto para dar ideas de cara a una Universidad más asequible a la discapacidad, comenzando por el mejor diseño de aulas. En el aulario de la Universidad, las distancias no permiten hacer el seguimiento de la lectura labial, de la que Manuel Ángel es experto. «O miraba al profesor o tomaba apuntes. Al final tenía que pedir prestados esos apuntes. Era el único alumno sordo y eso siempre genera un sentimiento de soledad». Otra anécdota: la comprensible costumbre de muchos profesores de hablar de espaldas a los alumnos mientras escriben en la pizarra. Misión imposible para alguien con problemas de sordera.
«No hay nada imposible si de verdad se intenta. Muchas veces tuve la sensación de que la carrera podía conmigo, pero nunca arrojé la toalla», dijo Manuel Ángel Fernández.
Iván García Sierra, apoyado en una intérprete de signos, relató sus circunstancias personales. Sordo profundo, integrante de una familia en la que todos sus miembros tienen esa discapacidad, comenzó sus estudios en la Fundación Vinjoy, en Oviedo. Más tarde, en un instituto, hizo la prueba de selectividad en medio de dificultades académicas y sin el apoyo que requería su situación. Suspendió, pero había abierto camino. Por primera vez un joven asturiano se presentaba a la prueba de acceso a la Universidad. Al segundo intento, aprobó «y nunca me sentí más feliz». Pero un torrente de problemas se cernía sobre este joven que está a punto, tras finalizar la diplomatura, de acceder al terreno laboral. «Empecé las clases en Derecho sin intérprete, y no lo tuve hasta el segundo cuatrimestre. En esas circunstancias me fue imposible aprobar algunas asignaturas. La Universidad hizo un esfuerzo y cuando, por fin, hubo intérprete de signos «comencé a sentirme en igualdad de condiciones».
Iván García Sierra esperaba ayer la presencia de la recién nombrada vicerrectora de Estudiantes, Susana López Ares, que fue profesora suya de Matemáticas. El director de la Fundación Vinjoy, Adolfo Rivas, también se refirió a ella, «una docente que se lo tomó muy en serio y que en modo alguno le sobraba el intérprete en sus clases». En lugar de López Ares estuvo presente uno de sus directores de área, Guillermo Pérez-Bustamante, quien recordó que 212 alumnos matriculados en la Universidad de Oviedo solicitaron este año apoyo humano y técnico para contrarrestar su discapacidad, en su gran mayoría motriz. Y junto a ellos, un dato para la esperanza: otros 500 alumnos universitarios manifestaron oficialmente su disposición a prestarles ayuda.
La jefa de servicio de Alumnado y Participación Familiar de la Consejería de Educación, Ángela Fernández, explicó que la Administración regional controla en la actualidad a unos doscientos niños y jóvenes con discapacidad auditiva: «Que se formen, que sean autónomos, que disfruten en la más absoluta normalidad es trabajo de todos. Hay que aunar esfuerzos hacia un mismo objetivo».
Adolfo Rivas apuntó un proyecto de futuro, la implantación en Asturias de una Filología de la Lengua de los Signos.
TecnoSord
IN ENGLISH

