Solicitan reconocimiento de la lengua seña en la ley de Argentina

Fecha25 septiembre 2012

Cuando hay dos personas sordas se crea una comunidad que tiene una cultura propia y que se comunica a través de ese tipo de lenguaje, lo que constituye su patrimonio y su identidad, explica María Massone, investigadora independiente del Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (Conicet), quien desde hace 25 años estudia las lenguas de señas.

También advierte que la falta de intérpretes los empuja a la marginación ya que no se pueden comunicar y la sociedad los va aislando. Tampoco acceden a las universidades ni encuentran un buen lugar en los geriátricos, donde los ancianos sordos no hablan con nadie porque no saben cómo hacerlo, subraya Massone.

Igual situación se vive por ejemplo en los juzgados, donde no se pueden hacer entender, y en los hospitales, donde les resulta muy difícil poder comunicarse con los médicos, mientras que en los museos tampoco hay guías para sordos. La investigadora opina que la sociedad provocó un genocidio lingüístico con la lengua de señas, que existe desde la Edad Media, y que se fue recuperando a partir de los años 60, en los Estados Unidos, y en los 80, en América Latina.

En Uruguay hay una ley que reconoce la existencia de la lengua de señas y los países más avanzados en este aspecto son los del norte europeo, como Suecia, en los que existe una educación bilingüe en casi todas las escuelas, indica.

La especialista asegura que la comunidad sorda en la Argentina es muy combativa y que tiene líderes muy importantes que pelean para que en las universidades haya intérpretes, pero en la actualidad sólo la de Cuyo los tiene. Aprender a ser intérprete no es sencillo, se requiere estudio y convivir con personas sordas para conocer su identidad. Es una lengua muy difícil y para una persona sorda que la aprende de adulto lo es todavía más.

Massone precisa que la estructura básica entre el español y la lengua de señas argentina es diferente y en vez de sujeto, verbo, objeto (el perro corre la pelota), en la lengua de señas el verbo va al final (el perro a la pelota corre). Existe confusión entre aquello que es gesto y aquello que es lingüístico. Los movimientos manuales y corporales que hacen las personas sordas no son gestos, son señas que conforman una gramática, agrega.

Una seña a veces se puede interpretar por una palabra, a veces por más de una y en algunos casos es muy difícil de traducir porque son de uso íntimo. Es muy complicado trasladarlas al español porque tienen usos muy específicos, dice.

Las lenguas de señas presentan una base corporal muy amplia. Como lengua tiene muchos articuladores: además de las dos manos se usa todo el resto del cuerpo, todo de la cintura para arriba. Hay muchos rasgos no-manuales que son propios de cada seña, como por ejemplo en el caso de la seña de mate. Es necesario fruncir la boca y llevar el pulgar hacia ella, pero si no se frunce la boca no significa nada, ejemplifica.

La investigadora recuerda que el artículo 66 de la Ley de Servicios de Comunicación Audiovisual introduce la accesibilidad para las personas sordas, como en los discursos de la presidenta de la Nación donde hay una intérprete, pero que todavía falta mucho. La necesidad de un reconocimiento oficial por una ley de la lengua de señas argentina como patrimonio lingüístico y cultural, permitiría que todas las instituciones educativas tengan intérpretes, así como también las distintas organizaciones de la sociedad.

Escuela Especial 502

Stella Maris Tommasino, directora de la Escuela de Educación Especial Nº 502 “Mercedes de San Martín”, ubicada en Castelli 223, dialogó con LA VERDAD sobre cómo trabajan en la institución con los alumnos que sufren algún tipo de discapacidad auditiva y dijo que “en la actualidad hay 32 alumnos con este tipo de problemática, de los cuales 26 están integrados en los distintos niveles de las escuelas comunes, desde inicial hasta adultos. En general los alumnos llegan a esta escuela derivados por el Centro de Estimulación Temprana o bien por padres que vienen con sus hijos por un trastorno en el aprendizaje. Siempre pedimos los estudios actualizados, y también la aparatología, para brindar una mejor calidad en la educación”.

“El tránsito de estos alumnos no es fácil porque tienen alterada la comunicación y hay que enseñarles y darle las herramientas para que desarrollen la primera lengua, que es la de señas, y luego la lengua española, tanto oral como escrita. En una escuela secundaria tenemos a un alumno integrado que está con una docente intérprete que está continuamente traduciendo todo lo que los profesores dicen. Igualmente nuestro objetivo es instrumentarlos también en la lengua española, que es lo que a ellos los va a ayudar para luego desempeñarse en la sociedad y para ello se instrumenta la lectura labial. En general esto se logra, pero también tiene que ver, y mucho, la capacidad mental. Quiero aclarar que, para ser intérprete, hay que tener un manejo del lenguaje de señas perfecto porque es muy rápido y no es sólo transmitir las palabras, sino que hay que transmitir una idea, un concepto, que no siempre es fácil”, comentó.

Arduo trabajo

La Escuela de Educación Especial Nº 502 cuenta con 7 docentes dedicadas a los alumnos con discapacidad auditiva, una está permanentemente en la escuela para los chicos que aún no están o no pueden estar integrados y el resto son las que concurren a las escuelas comunes, con los alumnos integrados.
Luego, Tommasino explicó que “las maestras no sólo acompañan a los alumnos sino que le dan herramientas al docente para que puedan trabajar con los chicos y pierdan un poco el miedo de no saber qué hacer. El desarrollo de un chico que está integrado es como el de cualquier alumno común, porque la idea es prepararlos para que puedan desempeñarse en cualquier ámbito social”.

La familia tiene mucho que ver en la superación y el aprendizaje del chico y Tommasino resaltó que “en los primeros años el acompañamiento familiar es muy necesario para que se produzca el arranque del chico por su cuenta. El ambiente familiar tiene que ser enriquecedor para que no tengamos que perder tiempo en la escuela con otras cuestiones”.

Fuente: La Verdad Online

Artículos relacionados

Deja un comentario

Motorizado por Wordpress plugins desarrollado por www.wpdevelop.com